AT-PROXY
The publication of multilingual web portals usually requires a considerable effort amount of effort in terms of the management of translations and versions of translated texts. With AT-PROXY a web portal can be published in different languages with no management costs, because there is no need to multiply the content in all of the languages required.
AT-PROXY is the module of the AT-PTC that is dedicated to publishing the translations of internet web portals. Its great advantage is that it avoids the multiplication of translated contents and makes it possible to manage the different versions, by configuring specialised parameters for each website:
- multimedia directories,
- script labels,
- translation levels,
- brand interpreter,
- web applications connector (certificate management and security).
It also makes it possible to establish the time at which content is to be published:
- directly from the immediate translation,
- with correction prior to publication.
In this way, according to the nature of the information, you can determine whether the content is corrected before publishing or revised once published.
Correction flows can be managed by AT-FLOW - the module specialised in quality control, correction and revision of texts.
The constant improvement of language resources compiled in AT-LANG using AT-FLOW or AT-WIA makes the computer-assisted translation increasingly more accurate and precise. This system of the reuse of language resources permits a high-level of productivity in the revision of the texts, given that the quality conforms to the actual language employed in each web portal.



